« CrazyLaws080210 | Main | 雑記080212 »

2008.02.11

Crazylaws080211

アラスカ州

A law in Fairbanks does not allow moose to have sex on city streets.
南の方が熊ならこっちはへらじかですか。Mooseってへらじかのことなんだ。
でもへらじかの本物は見たことがない。北海道でえぞしかはたくさん見たが。

Kangaroos are not allowed in barber shops at any time.
なぜアラスカの地にカンガルーが・・。
そういえば一昨日の「ダーウィンが来た!」のカンガルーは表情が豊かで面白かった。

State policy states that emergencies are held to a minimum and rarely found to exist.
どう訳せばよいの。緊急事態なんてないに越したことはない、とかそういう意味か?
なるべく発動するな、かな。するとemaergency は「非常事態宣言」てことかな。


アリゾナ州

A man can legally beat his wife, but not more than once a month.
月1回くらいはいいのか・・

Glendale: Cars may not be driven in reverse.
えーっと、バックはだめてことかな? Why?


Hayden: If you bother the cottontails or bullfrogs, you will be fined.
土地神様なのかな・・ウシガエル
fineって罰金ていう意味もあるんだお。辞書に聞いて思い出した。

In Arizona it is illegal to take naked photographs before noon on Sunday.
教会でお祈りしているところは撮っちゃいけないのかなあ。

It is illegal for men and women over the age of 18 to have less than one missing tooth visible when smiling.
イリーガルですかそれが。厳しいなあ。子どもの頃から歯をよく磨けということかな。

There is a possible 25 years in prison for cutting down a cactus.
こういう言い回しもあるんだ。

Tucson: Women may not wear pants.
スカートオンリーであると。勘違いしないように。
ジャンヌ・ダルクの時代ですか。

When being attacked by a criminal or burglar, you may only protect yourself with the same weapon that the other person posseses.
過剰防衛禁止てことかな。自分のじゃなくて他人の所有せし武器、というのが変。

You may not have more than two dildos in a house.
それってそういう意味なのか。1個なら許す、と(笑)。

 

にしても、我ながら暇だな。

|

« CrazyLaws080210 | Main | 雑記080212 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/7081/40092230

Listed below are links to weblogs that reference Crazylaws080211:

« CrazyLaws080210 | Main | 雑記080212 »